Insomuch vs. inasmuch 그리고 insofar as 무슨 의미이고 어떤 차이가 있을까요? 뜻과 차이 예문을 통해서 알아보시죠!
Insomuch 의미는?
먼저 insomuch에 대해서 알아볼까요? insomuch 쉬운 3 단어의 조합인 것 같은데.. 이런 단어가 가장 어려운 것 아시죠! 이 표현은 약간 formal하게만 사용하는, 일상생활에는 찾아보기 어려운 단어에요! formal한 글들 혹은 academic 즉, 학술적인 글들에서 보실 수 있는 단어지요.
이게 딱 한국말로 어떻다 하기가 참 애매한 단어입니다. "그만큼", "~한 만큼", "그렇다면" 이런 식의 의미를 가지고 있는데요. 이 단어만큼은 아래 영어 의미를 같이 보시면서 예시 문장도 함께 살펴보시기 바랍니다. 문맥에 따라서 다양하게 해석될 여지가 있는 점 참고해주세요!
Insomuch 의미와 예문
- To such an extent or degree; so much so that: "~한 만큼, ~할 정도로"
- He was angry insomuch that he couldn't speak. (그는 말할 수 없을 만큼 화가 났다.)
- The book was long and difficult insomuch that I had trouble finishing it. (그 책은 내가 읽기에 어려움이 있을 정도로 너무 길고 어려웠다.)
- She was excited insomuch that she could hardly sleep the night before the trip. (그녀는 여행 전날 잠을 거의 못 잘 정도로 흥분했다.)
- The concert was amazing insomuch that I would go see them again in a heartbeat. (콘서트는 진짜 바로 다시 보고싶을 정도로 너무 대단했다. )
- The weather was bad insomuch that many flights were canceled. (많은 항공편이 취소될 만큼 날씨가 안좋았다.)
- Inasmuch as; to the extent that: "그렇다면, ~하기 때문에, ~한 것이기에"
- Insomuch as it concerns us, we will do our best to help. (우리와 관련되는 부분에 있어서는 최선을 다해 도와드리겠습니다. or 우리와 관련된 일이기 때문에 ~)
- Insomuch as you have completed the required coursework, you are eligible to graduate. (필요한 과정을 모두 수료했기 때문에 당신은 졸업 자격이 있습니다.)
- Insomuch as it is possible, we will try to accommodate your request. (가능한 한 or 가능한한 범위 내에서 당신의 요청에 부응하려고 노력할 것입니다.)
- Insomuch as we have the resources, we will invest in new technology. (우리가 자원을 갖고 있다면 or 우리가 자원을 가지고 있기 때문에 .. 우리는 새로운 기술에 투자할 것입니다.)
- Insomuch as we share the same goal, we should work together. (우리가 같은 목표를 공유하고 있다면, 함께 일해야 합니다.)
어떻게 쓰이는지 감이 오시나요?
Insomuch vs inasmuch 차이는?
이번에는 inasmuch를 알아볼까요? inasmuch는 Insomuch에서 처럼 "to the extent that" 그리고 "insofar as (…하는 한에 있어서는)"로 비슷한 뜻을 지닙니다. 하지만, "inasmuch"는 insomuch의 "1번" 보다는 "2번 의미'로 사용되는 표현입니다.
즉, "Insomuch"의 1번 의미에서 처럼 감정이나 경험의 정도나 강도를 강조(X)하기 위해서는 사용되지 않습니다. 즉, 상황이나 사건에 대한 강한 반응(X)을 전달하는 데는 사용되지 않는다!
반면 "Insomuch"의 2번 의미에서 처럼 "특정한 (1) 조건이나 (2) 한계를 나타내기 위해"서 사용됩니다. "때문에"나 "조건으로"등의 의미로 사용되지요.
정리하면, 이 용어는 "행동이나 사건이 어떤 조건에서 일어나는지 명확하게 하기 위해" 주로 사용되거나 "한계"를 나타냅니다..
예를 들어, "Inasmuch as we are on a tight budget, we have decided to cook at home instead of eating out."
라는 문장은 "예산이 빠듯하기 때문에, 우리는 외식 대신 집에서 요리하기로 결정했습니다."로 해석합니다.
"inasmuch"가 요리하기로 결정한 (1) 조건, 즉 예산을 드러내는 역할을 하지요.
비슷한 문장을 보시면 이렇게 있습니다.
"Inasmuch as he is a good student, he still struggles with math."
"그는 좋은 학생이지만, 여전히 수학에 어려움을 겪고 있습니다." 여기서는 조건이라기 보다는 (2) 한계를 나타낸 문장입니다.
Insofar as? 너는 어떤 의미니!
Insofar as는 그럼 무슨 뜻일까요?
Insofar as 도 insomuch의 1번과 2번 의미와 비슷합니다. 하지만 주로 2번의 "조건"과 같은 의미로 사용되고 그 조건의 정도가 살짝 약합니다. "2번 의미지만 약한 조건! 이라고 생각하시면 됩니다". 예시를 살펴보시죠!
Insofar as I understand the situation, we should proceed cautiously.
내가 상황을 이해하지 않는 한 (내가 상황을 전부 다 이해하지 못하고 있기 때문에), 우리가 신중하게 진행해야 한다고 생각합니다.
The plan is feasible, insofar as we can secure the necessary funding.
필요한 자금을 확보할 수 있다는 한, 이 계획은 실현 가능합니다.
Insofar as it is possible, we should try to resolve this issue amicably.
가능한 범위 내에서, 이 문제를 친선적으로 해결해보는 것이 좋겠습니다.
참 어렵긴 한데 느낌을 보시고 맥락으로 확인하시길 바랍니다! 예문을 보시니 뜻이 파악이 되나요?
매일매일 같이 영어공부해요! 각자 공부한 내용을 인증해도 되고, 혹은 제가 올려드리는 자료를 보셔도 되고 하는 오픈 톡방입니다!
영어 글쓰기 고민이신가요? 영어를 정말 효과적으로 그리고 과학적으로 공부해봅시다!
insomuch, inasmuch, insofar as의 뜻, 의미! 영어로도 한국어로도 모두 총 정리 어떠셨나요? 다른 표현과 단어들이 궁금하시면 블로그를 더 살펴보세요!
'Phrases' 카테고리의 다른 글
In a heartbeat 뜻 감이 잡히시나요? 의미와 예문 살펴봐요! (0) | 2023.03.01 |
---|---|
To ascertain 무슨 뜻일까요? 의미와 예문 살펴보세요! (0) | 2023.02.25 |
come across 여러 뜻 아시나요? 의미와 예문 16개 모음! (0) | 2023.02.06 |
hang + in, on, up, out, off, around, about 뜻이 다 다르다구요? 의미와 예문 30가지까지! (1) | 2023.01.30 |
Count on 뜻이 뭐죠? 세는 것 말고요? 의미와 예문 30가지! (0) | 2023.01.29 |
댓글